Showing posts with label cameroon. Show all posts
Showing posts with label cameroon. Show all posts

Ange Ebogo Emerent (Ozima rhythm from Cameroon, 1976)

(Africana Star AFRI005).

Singer from Cameroon, Ange Ebogo Emerent recorded his first 7inch in 1974 with Orchestre Essian on Sonodisc.

Marc Nkodo David - Marco Star African Xyl

(Marc 001).

This album has been recorded at Radio Cameroun studio, probably in 1983. Marc Nkodo David plays the solo guitar, name of the band being Marco-Star. The recording is not perfect but the music is very interesting rhythmically. During one song he explains that the rhythm they're playing is  called "angazuma" (engagement?). Any additional info is welcome.

Francis Bebey - Concert pour un Vieux Masque (1980)

(Philips 70.468)

This is a guitar recital, composed and played by Cameroon's multi-artist Francis Bebey. As always with Bebey, it's poetic, sharp and meaningful... (have a look at the enlightening liner notes in french/english).

Francis Bebey - Africa Sanza (1982)

OZIL 3312


Guitar player, singer, composer, writter... Francis Bebey (1929-2001) takes a trip back here to the roots of his african music, playing only sanza (instrument on the picture), flutes and drums on this album. Although, exploring these traditional patterns allows him to produce universal sounds, which was one of Francis Bebey aspirations.








Francis Bebey - Africa Senza:

(2 senzas, 2 flutes, 1 drum)

JM Tim and Foty - Douala by Night (1977)

Disques Esperance ESP 155029

Duo from Cameroon (playing together from 1977 to 1982) gives here an idea on how funky the nights are in Douala... A disco flavored classic. 

J.M. Tim and Foty -  Douala By Night:

Michel Kingué - Nout'am (1977)

SON 822


Michel Kingue (1933-2007) contributed to introduce makossa to occidental ears in late 60s playing clarinet and saxophone. Among his collaborations with Gilles Sala on Songhoi Records, here is Nout'am from 1977. First part of the track is a folk style song which turns into killer afrofunk...His daughter Weyah is pursuing the family musical tradition and explained me that title of the track might be misspelled as in duala language "ndut'am" means "pain".

Manu Dibango - Soul Makossa original 7" (1972)

AFRICAN 90.571

In 1972 Manu Dibango is ordered to compose the anthem for the 8th African Cup of Nations, taking place in Cameroon. The A face of this 7" is realized for this purpose with Eno Belinga. On the B side, he was free to include one of his personal production, Soul Makossa, a song that allowed him to gain worldwide fame (but also to be savagely sampled by Michael Jackson and recently by Rihanna...)

Manu Dibango - Soul Makossa:

Francis Bebey - La condition masculine (1975)

(Disque F.Bebey 17FB756).

Here is a ufo from congo, amazing keyboard, incredible lyrics dealing with the impact of feminist ideas on evolution of man/woman daily relation. In a humoristic way (sure it's humoristic?!! seems to be so natural!), congolese pluri-artist Francis Bebey here talks about his "oppressed male condition".

Francis Bebey - La Condition Masculine:


Lyrics:

Tu ne connais pas Sizana,
Sizana, c'est ma femme
C'est ma femme puisque nous sommes mariés
depuis plus de 17 ans maintenant.
Sizana était une très bonne épouse auparavant
Je lui disais : "Sizana, donne-moi de l'eau"
Et elle m'apportait de l'eau à boire
De l'eau claire, hein ! Très bonne !
Seulement, depuis quelque temps, les gens-là
Ils ont apporté ici la condition féminine.
Ils paraît que là-bas chez eux,
Ils ont installé une femme dans un bureau
Pour qu'elle donne des ordres aux hommes.
Aïe ! Tu m'entends des choses pareilles?
Et depuis, toutes les femmes de notre village
Parlent seulement de la condition féminine
Maintenant je dis à Sizana : "Donne-moi à manger, j'ai faim"
Elle ne m'écoute même pas hein,
Elle me parle seulement de la condition féminine.
Si je dis : "Sizana, donne-moi de l'eau".
Elle me répond seulement que... heu...
La condition féminine... heu...
Il faut que j'aille chercher l'eau moi-même !
Bref ! Il faut te dire que ma condition masculine est devenue très
malheureuse ici.
Alors moi j'ai dit à Sizana :
"écoute, moi je ne connais qu'une seule condition féminine:
La femme obéit à son mari, elle lui fait à manger, elle lui fait des enfants.
Voilà tout".
Tu sais que Sizana s'est fâchée?
Elle est venue me parler à haute voix ! Comme si elle était un homme !
Moi je l'ai battue hein !
Elle a crié pour appeler tout le village
Moi je lui dis seulement : "Ne crie pas, ne crie pas hein
la condition féminine, la condition féminine,
Tous les jours tu me parles de la condition féminine,
Moi je te donne maintenant la condition masculine.
La condition féminine... la condition féminine...
Hé ! Dis donc ! La condition féminine,
est-ce que c'est même plus grand que la condition masculine !?"
http://www.bebey.com/index.htm